两小儿辩日 孔子去东边游学,看见两个小孩在争论,便上前去问是怎么回事 一个小孩说:我认为日出的时

匿名用户    2010-12-21 20:46    

推荐回答

距离人近,然而到中午的时候距离人远。” 另一个小孩儿认为太阳刚升起时距离人远,而到中午的时候距离人近。 第一个小苦蔑孩儿说:“太阳刚刚升起时大得像个车篷,到了中午的时候小得像一个盘子,这不是距离我们远的东西肿生看起来小而距离近的东西看起来大吗?” 另一个小孩儿说:“太阳刚出来时十分清凉,到了中午的时候就像把司瓦缠手伸进热水里一样热,这不是距离近的东西让人觉得越热,而距离我们远的东西让人觉得越凉吗?” 孔子不能判断他们谁对谁错。 两个小孩笑着说:“谁说你见多识广呢?”

匿名用户   2010-12-23 18:51
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。

为您推荐:

其他回答

日:太阳、日头。 东:到东方、去东边。 游:游历,游学。 辩斗:争辩。 辩:辩论;斗:争斗。 其:这件事情。 故:原因,缘故、所以然。 以:认为、以为。 始:开始。 去:距离。 初:刚刚。 中:中午。 车盖:车篷,用来遮阳挡雨。 及:到。 则:就。 盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。 为:是。 ...者:……的太阳。 沧沧凉凉:清凉而略带寒意。沧沧:寒冷的意思。 探:伸手`伸出。 汤:热水。 决:判定,判断。 汝:你。 孰为汝多知乎:谁说你智慧多见识广呢?(谁说你见多识广呢?)孰:谁。为:通“谓”。“知”通“智”,智慧。 乎:呢。 探汤:把手伸进热水里。意思是天气非常的热。如同把手伸进热水里一般。 编辑本段译文 孔子到东方游历,途中遇见两个小孩儿在争辩,便问他们争辩的原因。 一个小孩儿说:“我认为太阳刚刚升起来的时候距离人近,然而到中午的时候距离人远。” 另一个小孩儿认为太阳刚升起时距离人远,而到中午的时候距离人近。 第一个小孩儿说:“太阳刚刚升起时大得像个车篷,到了中午的时候小得像一个盘子,这不是距离我们远的东西看起来小而距离近的东西看起来大吗?” 另一个小孩儿说:“太阳刚出来时十分清凉,到了中午的时候就像把手伸进热水里一样热,这不是距离近的东西让人觉得越热,而距离我们远的东西让人觉得越凉吗?” 孔子不能判断他们谁对谁错。 两个小孩笑着说:“谁说你见多识广呢?”

全部展开 收起
匿名用户    2010-12-22 18:50

这算问题?

施忆雪_bRSE    2010-12-22 09:22