满意回答
单解“东”字,“向东,朝东,在东边”更恰当。若结合故事背景,可理解为在东方的某个国迷迷家。其它地方的东游也类震露宰似,视具体情况而作适当翻译。 还有,孔子东游是游学,非游玩也,其高虏他地方或为游玩之意。文言文文简而意深,灵活多变,确实难学,却不可便废。加油!
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。
为您推荐:
其他回答
东是比较粗略的向东,游不是游玩,而是游说,游学,游览之意,具有目的性。
你的理解是错误的,既不是朝东也不是东边, 东是指东方,即周天子所在地的以东的各国 游,可以翻译成游历,但是实际上是指,到某国去,谋取政治地位,就是当官
东:到东方、去东边。 游:游历,游学,游玩 当然是朝东方游玩啦~~~~~~~
是,朝东边游玩
加载更多