莎士比亚名言:石头上有训诫,流溪中藏书,一切皆孕育美好 谁知道这句话的英文原版是什么?
匿名用户 2016-03-16 20:56
推荐回答
这句找不到英文原版,但它是出自《美国小学语文·第3册:美国经典小学语文课本》 书有双语版,可以直接去查。辨慕 "石头上有训诫,流溪中藏书,一切皆孕育美好"(莎士比亚语) 倘若"襁褓之时天堂便在我们左右"(华兹华斯语),那么诗歌的王国离儿时的典躬狼我们也不会宰近遥远。
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。
这句找不到英文原版,但它是出自《美国小学语文·第3册:美国经典小学语文课本》 书有双语版,可以直接去查。辨慕 "石头上有训诫,流溪中藏书,一切皆孕育美好"(莎士比亚语) 倘若"襁褓之时天堂便在我们左右"(华兹华斯语),那么诗歌的王国离儿时的典躬狼我们也不会宰近遥远。