求大神帮忙用英文翻译下面这段话,急用… 中国父母往往过于关注孩子的学习,以致于不

求大神帮忙用英文翻译下面这段话,急用…… 中国父母往往过于关注孩子的学习,以致于不要他们帮忙做家务。他们对与孩子的首要要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学。他们相信这是为孩子好,因为在中国这样竞争激烈的社会里,只有好成绩才能保证前途光明。中国父母还认为,如果孩子在社会上取得大的成就,父母就会受到尊重。因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子提供更好的条件。
大萌萌莹子    2016-03-29 22:27    

推荐回答

Chinese parents tend to pay too much attention to their children's study, so that they don't help with the housework. Their primary requirement for children is to study hard, to do well in the exam, and to go to a famous university. They believe that it is good for the children, because in China this competitive society, only good grades in order to ensure a bright future. China parents also believe that if the child made great achievements in the society, parents will be respected. Therefore, they are willing to sacrifice their own time, hobbies and interests, provide better conditions for the children.

匿名用户   2016-03-29 22:29
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。