推荐回答
两小儿辨日文言文翻译 孔子到东方游历,路遇两个小孩儿在争论。便问他们争论的缘故。 一个小孩儿说:“我认为太阳刚刚升出来的时候离人近,而太阳运行到中午时就离人远了。” 另一个小孩儿认为太阳刚升起时离人远,而太阳远行到中午时离人近。 一个小孩儿说:“太阳刚出时象车的伞盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远的小而近的大吗?” 另一个小孩儿说:“太阳刚出来时清清凉凉的,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不眨悼豆是近的就感觉热,而远的就觉得凉吗?” 孔子不能判断谁是谁非。 两个小孩儿笑着说:“谁说你知识丰富呢?” 这篇短文写两个小孩儿对太阳在早上和中午时离地球上人的远近有不同的掏葛看法,各持一端,争执不下,连孔子也不能作出判断,以此说明人们训评懂得的东西总是有限的,知识无穷尽,即使是博学多闻的孔子也会有所不知。这篇短文还反映了古人为认识自然、探求客观事理而独立思考、大胆质疑的精神。 本文先写孔子路遇两小儿争辩,然后摆出两小儿的不同看法,继而提出两小儿所持看法的依据,最后写孔子不能作出判断而受到讥笑。全文仅一百多字,语言简洁,层次分明,主要通过对话来表现人物,展开情节
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。
为您推荐:
其他回答
作品注释东:向东。游:游历、游学。见:看见。辩斗:辩论,争论.辩:争。其:代词,两小儿。故:缘故,原因。以:认为。始:刚刚,才。去:离开;距离。日中:正午。初:刚刚。车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。及:到。则:就。盘盂:盛放物体的器皿。圆者为盘,方者为盂。为:是。沧沧凉凉:清凉,略带寒意。...