谁能把这句话翻译成日语

相片里的长头发,把时间缠住了吗
匿名用户    2009-08-28 14:21    

满意回答

告诉你啊楼主,现在日本趋做菜很多地方都习惯疑问词自由了,か结尾只出现在正式场合,一般场合也有用か,但是多用的是の铜查,なの来结尾表示疑问。不过这里听起来不像活泼随便的语气,就不能用なの,用か和の。 写真の中に、あの长い髪は时间を缚られるか... 写真の中に、あの长い髪は时间を缚られるの.寸用..

匿名用户   2009-08-28 14:45
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。

为您推荐:

其他回答

写真の长い髪の中には、时间に缚らを行う

匿名用户    2009-08-28 19:06

时间が写真の长い髪に缚られたのか

匿名用户    2009-08-28 14:29

写真の长い髪の中には、时间に缚らを行う

匿名用户    2009-08-28 14:22