我曾经在幼儿园任教一年 用英语怎么说
推荐回答
你好,同学, 前面几个人的翻译未免有些太中式了,虽然说任教,也不至于用taught吧,一室厉寸般taught即原形是teach 都用于教学,教某个学科,后面一般接宾语电降,所以用在本句不妥,应该翻译为 I had ever worked as a teacher in a kindergarten for a year. 或 I had one year's working experience in a kindergarten. 翻译:我有过一年的幼儿园任教经历。 解析:第一句是指发生在过去的某一年中有在幼儿园任教的经历,也就是指“过去的过去”用过去完成时,第二句是相对于现在说原来有过一年的幼儿园任教经历,用一般过去时。 希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O 有不明剪哑白的请继续追问,可以详谈嘛(*^__^*)
为您推荐:
其他回答
用一般过去时态我曾经在幼儿园任教一年I;was;once;a;teacher;in;a;kindergarten;for;a;year。I once worked as a teacher in a kindergarten for one year。写简历时通常这样写。
各位翻的有些别扭。。 应该是: I once taught in a kindergarten for a year./ For a year I taught in a kindergarten.
你好! 正确答案应该是: I had ever taught in a kindergarten for a year. 一年,是个时间段,且发生在过去, 所以时态上用过去完成时 kindergarten 幼儿园 ^___^ 祝进步! 别忘记采纳哟!
I used to teach in kindergarten for a year