两小儿辩日文言文简易翻译

一定要简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易简易啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
匿名用户    2010-02-23 18:15    

满意回答

【原文】 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。 一乔且洞儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?” 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如扬化探汤,此不为近者热而远者凉乎?” 孔子不能决也。 两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?” 【翻译】 孔子去东方,遇间两个小孩在争论。便问他们争论的缘故。 一个小孩儿说:“我认为日出时离人近,而中午时就离人远了。” 另一个小孩儿认为日出时离人远,而导葵中午时离人近。 一个小孩儿说:“日出时太阳像车盖一样大,到了中午就像盘子一般小了,这不是远的小而近的大吗?” 另一个小孩儿说:“日出时清清凉凉的,到了中午时热得像把手伸进热水中,这不是近的觉热远的凉吗?” 孔子不能判断谁对。 两个小孩儿笑着说:“谁说你知识丰富?” 绝对原创。

匿名用户   2010-02-23 20:02
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。

为您推荐:

其他回答

、、、孔子去东方,遇间两个小孩在争论。便问他们争论的缘故。 一个小孩儿说:“我认为日出时离人近,而中午时就离人远了。” 另一个小孩儿认为日出时离人远,而中午时离人近。 一个小孩儿说:“日出时太阳像车盖一样大,到了中午就像盘子一般小了,这不是远的小而近的大吗?” 另一个小孩儿说:“日出时清清凉凉的,到...了中午时热得像把手伸进热水中,这不是近的觉热远的凉吗?” 孔子不能判断谁对。 两个小孩儿笑着说:“谁说你知识丰富?”

全部展开 收起
匿名用户    2013-01-21 21:44

翻译:孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。 一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。” 另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。 一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖。到了正午就像圆盘一样大,这不是远的小而近的大吗?”... 另一个小孩说:“太阳刚出来的时候很清凉,到了中午的时候就像把手放进热水里一样烫,这不是近的热而远的凉吗?” 孔子不能决断。两个小孩笑着说:“谁说你见多识广啊?” 词语解释 (1)辩斗:辩论,争论。 (2)故:原因,缘故。 (3)以:以为,认为。 (4)始:刚刚,才 (5)去:离。 (6)日中:中午。 (7)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。 (8)及:到了。 (9)则:就。 (10)盂:盛放物体的器具。 (1 1)为:是。 (1 2)沧沧凉凉:阴阴冷冷,天气凉爽的样子。 (1 3)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。 (1 4)决:裁决,判断。 (1 5)孰:谁,哪个。 (1 6)汝:你。 (17)汤:热水。

全部展开 收起
匿名用户    2012-07-20 14:49

孔子去东方,遇间两个小孩在争论。便问他们争论的缘故。 一个小孩儿说:“我认为日出时离人近,而中午时就离人远了。” 另一个小孩儿认为日出时离人远,而中午时离人近。 一个小孩儿说:“日出时太阳像车盖一样大,到了中午就像盘子一般小了,这不是远的小而近的大吗?” 另一个小孩儿说:“日出时清清凉凉的,...到了中午时热得像把手伸进热水中,这不是近的觉热远的凉吗?” 孔子不能判断谁对。 两个小孩儿笑着说:“谁说你知识丰富?”

全部展开 收起
习代容_sI2s    2012-03-05 20:39

26 两小儿辩日参考译文 孔子东游,见两小儿辩斗 (1),问其故 (2)。 一儿曰:“我以 (3)日始出时去 (4)人近,而日中 (5)时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。 一儿曰:“日初出大如车盖 (6),及 (7)日中,则 (8)如盘盂 (9),此不为(10)远者小而近者大乎?” 一儿曰:“...日初出沧沧凉凉(1 1),及其日中如探汤(1 2),此不为近者热而远者凉乎?” 孔子不能决(1 3)也。两小儿笑曰:“孰(1 4)为汝(1 5)多知乎?” (1)辩斗:辩论,争论。 (2)故:原因,缘故。 (3)以:以为,认为。 (4)去:离。 (5)日中:中午。 (6)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。 (7)及:到了。 (8)则:就。 (9)盂:一种装酒食的敞口器具。 (10)为:是。 (1 1)沧沧凉凉:阴阴冷冷,天气凉爽的样子。 (1 2)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。 (1 3)决:裁决,判断。 (1 4)孰:谁,哪个。 (1 5)汝:你。 《两小儿辩日》写作特点: 1、语言简洁,事中见理。 2、善于运用比喻。如写两小儿论辩“太阳远近”这一现象的时候,一方从视觉出发,用两个比喻“如车盖”、“如盘盂”,具体说明太阳形状的大小,结合“日初”和“日中”,就把结论的理由说清了;一方从感觉出发,以“如探汤”作比,结合“日初”和“日中”来说,也把理由说清了。由于作者善于用比喻,语言生动形象,颇有说服力,极易被人们理解和接受。 《两小儿辩日》参考译文: 孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。 一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。 前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小, 这不正是远的显得小而近的显得大吗?” 另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?” 孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你多智慧呢?”

全部展开 收起
匿名用户    2010-02-24 12:32
加载更多