论坛上囤英文绘本的妈妈们,怎样给孩子讲英文绘本的

在给宝宝讲英文绘本的时候,是怎么讲的啊? 现在宝宝还小,我家虽然囤了一大堆,但目前讲的比较少,纸板书字数较少,一般是中文+英文一起讲的 不知故事类的绘本应该怎样讲?  第一种方式:中文+英文?(纯翻译的那种) 是一句一翻译还是一小段一翻译,亦或其他? 优点是易于宝宝理解,缺点是破坏原文的韵味,而且每次翻译的恐怕不一样  第二种方式:纯英文? 优点是纯英文韵味不会破坏,缺点是宝宝可能听不懂,不耐心听(我试着给宝宝这样讲过,比较失败) 可是有些英文读物押韵特别好听,实在不忍破坏 第三种:先中文讲大概意思,等宝宝熟悉之后再念英文 这种就是讲故事的方式,易于宝宝理解,之后念英文也不会破坏韵味 但宝宝可能因为中文意思已经明白,思维上先入为主,对英文的关注度可能降低 第四种:打破故事情节,对重点词汇中文+英文 强化宝宝对部分中英文主题词汇的认识,但会打破故事情节的完整性 我设想了上面几种方式,也适当猜了下大概的优缺点,但苦于没有实践经验,还想请教下过来的妈妈们都是怎样做的
缑山梅_1bvf    2013-05-02 22:32    

满意回答

其实你已经狗唤把各种做法的利弊分析得很清楚了,而且答案很清楚:在有限的条件下,没有一种做法是完美的。 经验是从实践中来的,我觉得你对孩子的反应还是观察的很仔细,了解孩子是前提。 我的观点是,十八样功夫都可以使,最重要是保持孩子对阅读、英语和故事的热情。尚未摸索到完美做法不要紧,语言需要一定时间才见效。坚持就饥堡是最错不了的方法。 第一种方式:中文+英文?(纯翻译的那种) 是一句一翻译还是一小段一翻译,亦或其他? 优点是易于宝宝理解,缺点是破坏原文的韵味,而且每次翻译的恐怕不一样 翻译的长短要看宝宝的反应,每次翻译得不一样我也觉得不好,所以妈妈要事先做好功课,自己先吃透这本书。 第二种方式:纯英文? 优点是纯英文韵味不会破坏,缺点是宝宝可能听不懂,不耐心听(我试着给宝宝这样讲过,比较失败) 可是有些英文读物押韵特别好听,实在不忍破坏 这样的书你就在孩子干别的事情时朗诵给他听,不要求他懂,只要他能感受到韵律就好了。还有就是挑选那些文字与图画能完全对应的书,这样你边读边指,不说中文孩子也懂个大概的。 第三种:先中文讲大概意思,等宝宝熟悉之后再念英文 这种就是讲故事的方式,易于宝宝理解,之后念英文也不会破坏韵味 但宝宝可能因为中文意思已经明白,思维上先入为主,对英文的关注度可能降低 非常同意你的观点,所以我通常是 双语 进行,个别时候调整,但不能让中文盖过英文——如果目的是要让孩子多学英文的话。 第四种:打破故事情节,对重点词汇中文+英文 强化宝宝对部分中英文主题词汇的认识,但会打破匪殊毫故事情节的完整性 我觉得情节完整不是很重要,只要孩子对这个故事仍然有兴趣。 你真是好学的妈妈,希望我花了点时间回复的东西对你有点帮助。祝福你!

蒯寄容_ThHI   2013-05-02 22:59
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。

为您推荐:

其他回答

其实对宝宝来说没有中文,英文的区别概念,都一样,不同的说法罢了。只要你跟宝宝讲,中文英文宝宝一样接受的。不过,等大一点,如果不告诉宝宝这是不同的语言,宝贝可能会反驳你,说你不对哦。我家的就是这样。以前一直没问题,最近我教她中文她开始反驳我了,说我说的不对,非要用法语来说。然后我就教她这是中文,这是法...语,还有英语,还有西班牙语(宝贝,咱别看这个了,妈妈都听不懂。换个英文的节目吧?)以前一直认为宝贝太小所以每告诉过她这里的区别,还好,妞儿很快就接受了。

全部展开 收起
邬春燕_GvHO    2013-05-02 23:02

我的意思是读当然要读,但是除了读还要让他用,给他读中文书,他以后用中文说话,在运用中中文自然而然的就会了,英文同样的,除了要给他读,还要让他运用,平时跟他用英文对话,否则的话只是单向的输入作用不会太大,这是我的想法

睢妙之_ObQ3    2013-05-02 22:58

嘿嘿 没关系,就像你说的,咱不是还有美剧吗,找些适合宝宝看的动画片啊,美剧之类的一边看一边学,上次萱妈分享的那套全英文无字幕的小猪动画片就很好啊

曲君昊_Ih9y    2013-05-02 22:55

嗯哪嗯哪 你说的是,我都没买过立体或抽拉书,现在给看这些只能撕了玩,浪费了,以后再慢慢看,有些还是挺不错的,总之能够淘到点好的英文原版书给宝宝都还是挺好的

纵玉书_2THh    2013-05-02 22:48
加载更多