请英语高手帮翻译下 我英国老板的几个月的小宝宝要做手术了,我想发个邮件给他,内容见问题补充,请帮翻译

宝宝好可怜,这么小就要经历这样的痛苦,作为阿姨我都觉得好心疼。因为我的儿子很小的时候也做过手术,所以我完全能够理解父母的感受。不过,在经历这种事情的时候,父母反倒不如宝宝坚强,宝宝太小痛感不敏感,而且有麻醉药的作用,宝宝不会觉得很痛,对他们来说就是睡了一觉而已,只是手术后没有什么力气。但父母就完全不行了,一方面心疼小孩,恨自己不能替他去做手术,另一方面还非常担心手术会不会有什么闪失,或者有什么后遗症,反正我小孩在出来手术室之前我是一直在流眼泪。不过他现在非常好,完全没有什么问题,所以你们也不用担心,而且英国的医疗那么发达,所以更不用担心什么。 我知道手术的费用一定不菲,所以我决定把这个月的工资全部捐出来,请你们不要拒绝,这是一个母亲的心意。 还想问一下,手术推迟了,那你大概什么时候过来?这边的市场最迟的开到25/1,26/1号就要关门了,因为26/1是小年了,是过年的前奏,就像是西方的圣诞节在元旦前面一样,不过中国的春节比西方的元旦隆重多了。
匿名用户    2020-05-09 08:18    

满意回答

国外兵做的医疗保险都是很全面的,小孩祸相患子基本全额报销的。你不用捐自己的工资的。 我水平不够,没法给你翻译,不过既然是求助帖,你一点悬赏分都没玻锅有,估计没人会给你翻译这么长一大段东西了。

匿名用户   2020-08-03 17:07
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。