我求诸圣
作曲:VITAS
作词:VITAS,С.Карабанова
词译:YaoJee
怎么了?没有眼泪,没有气力…
你在哪里,主啊?请把我救赎!
在这纷扰的尘世,
请别把我遗弃。
怎么了?没有眼泪,没有气力…
你在哪里,主啊?请把我救赎!
我在圣像之前,
为你的恩泽点燃蜡炬。
请赐予歌声...以翅翼,
让鸟儿高高飞起,
请赐予我们暖意,
让心再次期待春的讯息。
我将祈求所有的神灵,
为了他人也为了自己!
彷徨歧路我莫知所从。
请我主赐教,谁是敌友?
如果你还未将吾等遗忘,
阴影中的失语者会被照亮…
请赐予歌声以翅翼,
让鸟儿高高飞起,
请赐予我们暖意,
让心再次期待春的讯息。
我将祈求所有的神灵,
为了他人也为了自己!
Я прошу Всех Святых
Что же это? Нет ни слез, ни сил...
Где ж ты, Господи? Меня спаси!
В суете мирского дня
Не оставь меня.
Что же это? Нет ни слез, ни сил...
Где ж ты, Господи? Меня спаси!
У святых образов
Свечи жгу за любовь.
Крылья дай каждой песне,
Птицам высоты,
Нам тепла, чтобы сердцу
Снова ждать весны.
Я прошу всех святых
За своих и чужих!
На распутье труден каждый шаг.
Знать бы, Господи, кто друг, кто враг?
Но в тени немых светил
Только б ты о нас не забыл...
Крылья дай каждой песне,
Птицам высоты,
Нам тепла, чтобы сердцу
Снова ждать весны.
Я прошу всех святых
За своих и чужих!