红头阿三是什么意思
匿名用户 2008-08-30 01:25
满意回答
其实是这样滴~ 在早些时候的上海,有很多印度人,因为他们身上的咖喱味及语言不司抗通等关系,上海的居民都不太喜欢他们,所以要给他们取个不太好的绰号,怎么取呢?因为很多印度人都在宾馆等地方当接待生,一般都是戴红色的帽子,报葵客人嘱咐他们什么,他们苦沃宝就回答“I see. I see”, 就是"明白.明白"的意思。 所以上海人管他们叫红头阿三。 后来变成了对印度人的一种轻蔑的称呼。。。 其实印度人也还可以。。。 如上。
宝宝知道提示您:回答为网友贡献,仅供参考。
为您推荐:
其他回答
红头阿三,上海老人在上海公共租界时期,对印度锡克教徒巡捕的俗称,因为他们通常佩戴红色头巾。现在仍在少数人中使用,范围扩大到所有的印度人。现时海外华人一般称其为“阿叉”。1944年(民国33年),有3万印度人迁入台湾,改姓杨,被谑称为“跟‘木’头一样呆,又容‘易 ’被骗。”是阿三的一种;但是常居住于国...
骂人的,就跟印度阿三一样。
红头阿三,上海老人在上海公共租界时期,对印度锡克教徒巡捕的俗称,因为他们通常佩戴红色头巾。现在仍在少数人中使用,范围扩大到所有的印度人。现时海外华人一般称其为“阿叉”。1944年(民国33年),有3万印度人迁入台湾,改姓杨,被谑称为“跟‘木’头一样呆,又容‘易 ’被骗。”是阿三的一种;但是常居住于国...